
Fotografia tirada de www.melhorpapeldeparede.com
O meu início de 2010 não poderia ter sido melhor! E o vosso?



"Chego a casa a porta estava trancada
Chego ao trabalho mau olhado
.
.
.(Refrão)
O coveiro desconfiado
.(Refrão)
Mas porque raio é que me estou a queixar?
.Outro Parvo no Meu Lugar - Sitiados
.Quem me dera que tivesse ido outro parvo no teu lugar!...
| You Are Paper |
![]() People tend to underestimate you, unless they've truly seen what you are capable of. Deep down, you're always scheming and thinking up new plans. Your mind is constantly active. You are quite capable of anything you dream of. You can always figure out a way to get what you want. You can wrap a rock person up in your sheet of trickery. A scissor person can sneak up and cut you to pieces. When you fight: No one can anticipate your next move If someone makes you mad: You'll attack them mercilessly when they're unprepared |





O nosso beliche!!!
No outro beliche devia estar um casal. Serão namorados? Hum… O de cima é o rapaz. Cama desarrumada, toalha molhada em cima dos lençóis. Homem, de certeza. O de baixo deve ser o quê? A irmã? Deus queira que eles não sejam como os do hostel de Salzburgo (aqueles irmãos ingleses enjoados que não falavam com ninguém). Se calhar é a namorada. Só havia produtos para o cabelo. Vamos ver o que sai daqui… Resta esperar até que eles cheguem.
Tomámos banho no duche. Um cubículo sem janelas, em que o chuveiro era o cano da água e depois tinha um botãozinho (temporizador). Ok, já passámos por pior, vamos a isto. O temporizador estava marcado para 20 segundos. Os 40 segundos iniciais serviam p aquecer a água, para conseguirmos entrar no banho. Depois o resto era fácil. Carregar no botão de 20 em 20 segundos até acabar a higiene pessoal. Sempre com as havaianas calçadas, claro.
Depois de lavadinhos e perfumados, fomos passear.
O nosso vagão era igual a este. Saquei esta fotografia do site http://embudapeste.livejournal.com
Depois de chegarmos a um consenso em relação a quem ía ficar com as camas de cima e por aí fora, começamos a viagem ainda meio calados. Eu e o meu irmão nas camas de cima, o francês e uma das mulheres no meio e a outra mulher e a neta em baixo.
Mas depois as duas mulheres, que eram dos Camarões começaram a conversar e rapidamente ficámos todos a ouvir a conversa até que às tantas já estava tudo à gargalhada e a conversar alegremente. A mais divertida chamava-se Marcelle e estava de regresso a casa, nos arredores de Paris. Tinha ido a Nápoles e tinha feito “muitas compras, verdadeiras pechinchas, sapatos a um euro, queres ver?”, dizia ela para a amiga. E nós, francês lingrinhas incluído, com a cabeça de fora da cama a ouvir tudo, curiosos. “Não acreditas? Eu mostro-te!”, e pediu-me para eu lhe dar o saco cheio de tralha que estava aos meus pés. “Olha estes! Um euro!” e tudo de boca aberta a ouvir as histórias da Marcelle. Depois rendemo-nos ao cansaço e adormecemos profundamente. Só acordámos de manhã, já quase em Paris. Foi uma das melhores noites de sono deste interrail, acho que os solavancos do comboio me embalaram e não acordei uma única vez durante a noite. Foi maravilhoso.









| You Are Elmo |
![]() You are usually feeling: Talkative. You've got tons of stories to tell. And when you aren't talking, you're laughing. You are famous for: Being popular, though no one knows why. Middle aged women especially like you. How you life your life: With an open heart. "Elmo loves you!" |


